« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
Пятница, 16 сентября 2016 09:17 3894

Житель Минусинска, переехав в Германию, узнал о немецкой стабильности


Житель Минусинска, переехав в Германию, узнал о немецкой стабильности Архив Натальи Шамбер

Уроженка Приамурья Наталья Шамбер вместе с мужем Игорем из города Минусинска Красноярского края сейчас проживают в немецком Нюрнберге. Об особенностях заграничного быта, беженцах и многом другом девушка рассказала порталу 2x2.su. Материал издания - довольно любопытный, поэтому сайт "Среда24" представляет его своим читателям.

Свадьба и бумажная волокита

В Германию Наталья приехала в декабре 2015 года. До того момента она нигде за границей, кроме Китая, не была.

- Мы с мужем поженились в декабре прошлого года. Он русский, из города Минусинска. В июле прошлого года мой супруг и его семья перебрались в Германию как поздние переселенцы. Дело в том, что родственников мужа во время Второй мировой войны эвакуировали из Германии, они оказались в Сибири. Потом, когда вышел закон о поздних переселенцах, все они получили возможность вернуться, - говорит девушка.

Свадьбу молодые сыграли в Германии, Наталья приехала туда по визе невесты. Получить ее оказалось задачей не из легких.

- Никому бы не советовала проходить через процесс получения визы невесты. Очень много нужно собирать справок - как со стороны жениха, так и со стороны невесты. Затем вопрос рассматривается в суде. Прошло немало времени, прежде чем на нашу свадьбу в Германии дали добро, - отмечает наша героиня.

Наталья говорит, что, по-видимому, было бы проще пожениться в России, а уже затем переехать в Германию.

- Я не могу пойти на шпрахкурсы (языковые курсы - прим.), потому что еще не сделала все документы. Так, на протяжении трех месяцев жду вид на жительство. Уже почти год жизни потеряла здесь - столько времени занимает бумажная волокита, - делится Наталья.

Особенности быта

Пока что супруги Шамбер не работают. Наталья говорит, что все упирается в хорошее знание немецкого языка - без этого все дороги закрыты.

- Мы получаем социальное пособие от «Джоб-центра» (центр трудоустройства). Этих средств нам хватает, в принципе, только на самые обычные нужды. Особо никуда поэтому не ходим - не чаще раза в месяц. На прошлой неделе в Чехию ездили, но это было бюджетное путешествие. Мы уже нагулялись по улицам Нюрнберга, все посмотрели, - отмечает девушка.

Жилье в Германии дорогое, а подходящий вариант очень сложно найти.

- Моему мужу предложили пройти обучение в институте, который занимается дополнительной интеграцией иностранцев. И сейчас он учит язык до уровня C1, чтобы можно было либо подтвердить свою специализацию, либо получить здесь какую-то новую профессию (в России Игорь освоил профессию инженера бумажно-целлюлозной промышленности). Когда мы искали жилье в Нюрнберге, это заняло примерно три месяца. И здесь считается, что это очень даже быстро, - говорит девушка.

Сейчас супруги живут на съемной квартире. Обходится она примерно в 480 евро в месяц, но проживание муж и жена не оплачивают - это делает «Джоб-центр». Наталья и Игорь же платят только за электроэнергию.

- Однозначно, жизнь в Германии очень дорогая, если не брать во внимание продукты. Они достаточно дешевы, если сравнивать не с российскими ценами, а с уровнем немецких зарплат. Мы на продукты в месяц тратим в среднем 250-300 евро, - рассказывает Наталья.

Нюрнберг входит в состав Федеральной земли Баварии. Неплохой вариант приобретения жилья здесь - ипотека под небольшие проценты. Несмотря на это, покупать квартиру здесь Наталья и Игорь пока не планируют.

- Мы сняли квартиру, и ее хозяин разрешил в ней сделать ремонт на наше усмотрение - в плане обоев и мебели. Но, допустим, балкон мы не имеем право покрасить, потому что он будет контрастировать с остальной частью дома. Также мы не может поменять дверь в квартире, поскольку она будет отличаться от соседних дверей. Это даже не законы, а утвержденные годами правила, которые должны соблюдать все, - говорит девушка.

Стабильность по-немецки

Наталья Шамбер пока не знает, к лучшему ли переезд в Германию. Пока довольно много минусов, и бывшей амурчанке сложно адаптироваться в немецком обществе.

- У немцев и нас очень разный менталитет, разные приоритеты в жизни. У меня и мужа было много амбиций, пока мы жили в России. Планировали открывать свой бизнес. Когда переехали в Германию, оказалось, здесь с этим сложно. Должно пройти много времени для того, чтобы мы хорошо овладели языком, изучили законы на должном уровне. Здесь в приоритете стабильность. Все просто обожают это слово. Обязательно нужно, чтобы был социальный пакет, немцы любят все страховать, избегают менять работу. Причем все стараются работать на кого-то, а не на себя. Главное, чтобы все было стабильно, - делится Наталья.

Девушка пока не знает немецкий язык на должном уровне, а это - самое главное в вопросе адаптации.

- Каких-то перспектив на ближайшее время нет. Мне сложно. Цель - учить язык и как можно лучше, - говорит она.

«Живешь как в 15 веке»

Когда Наталья только переехала в Германию, она полагала, что все будет ее удивлять. В реальности же все оказалось не так.

- Аккуратные и красивые пряничные домики почему-то не вызывают особого удивления. С другой стороны, очень нравится то, что здесь помнят и чтят свою историю. В Нюрнберге много старых зданий - есть строения XV и XII веков. Это необычно, но со временем все приедается. Сейчас ходишь и даже не замечаешь этого, а иногда и в какое-то уныние можно впасть. Вроде живешь в XXI веке, кажется, что все должно быть современным и интересным, а на деле… здесь практически нет высоких зданий, пара-тройка - и те бизнес-центры. Жилых домов высоких нет. Вся архитектура города - это четырех-, пятиэтажки. Все одинаковые, все однотипные. Порой складывается ощущение, что в XV веке живешь, а не в XXI-м.

Да начнется фест!

Особую атмосферу в Нюрнберге создают фесты - праздники, фестивали. Когда проходит один фест, тут же начинается следующий.

- Сейчас у нас проходит традиционный фестиваль с аттракционами. Как только он закроется, начнется следующий - фестиваль старого города. Один фестиваль сменяет другой. Поток людей, туристов очень большой во время фестов. Но немцы очень своеобразно отдыхают. Они просто приходят, садятся, слушают музыку и пьют. Это, можно сказать, весь отдых. Причем пьют они немало. В основном пиво. Русские же стараются не просто сидеть, а как-то все же планировать свой отдых, разнообразить его.

Другая культура

Нюрнберг раньше считался практически русским городом, поскольку там проживало очень много русских. Сейчас же, отмечает наша героиня, есть ощущение, что арабы превысили числом наших соотечественников.

Тема беженцев в Германии является актуальной, вынужденных переселенцев здесь немало. Как правило, приезжие с востока не могут интегрироваться в немецкое общество полностью, хоть и стараются. Женщины по-прежнему носят паранджу или другую закрытую одежду.

- Странно выглядит, когда идет по улице девушка в джинсах с низкой посадкой, с вызывающим декольте - и при этом в платке. В первый раз увидев такое, мы очень удивились. А оказалось, это довольно типичная картина, - рассказывает Наталья.

В июле 2016 года в Мюнхене открыли стрельбу в местном торговом центре. Погибли 9 человек, 21 получил ранения. Нюрнберг же находится неподалеку от этого города, в 170 километрах. После этого случая супруги стараются обходить большие скопления народа, в том числе на фестах.

«Мы из Сибири»

Наталья рассказывает, что в Германии к русским относятся так же, как в России - к немцам. То есть отношение несколько предвзятое и стереотипное.

- Когда нас спрашивают, откуда мы, говорим: «Мы из Сибири». Сразу же всплывают стереотипы про водку, медведей, «неужели у вас интернет там был» и тому подобные. Стараемся их развенчивать, - делится девушка.

«Скучаю по русской зиме»

Не хватает в Германии Наталье привычных для каждого россиянина вещей, например - снега.

- Эту зиму мы жили здесь, в Германии. И уже в январе я сильно скучала по русской зиме, морозу. Здесь снег, по-моему, выпал один раз - и сразу растаял. В период с октября по апрель - словно унылая осень. У меня была жуткая акклиматизация, всю зиму я промучилась с низким давлением, хотя в России никогда проблем с этим не было. Еще скучаю по друзьям, родителям, - делится девушка.

Девушка не знает, как повернется судьба в будущем. Возможно, она останется в Германии, устроится на работу и будет жить с любящим мужем душа в душу. Но Наталья и не отрицает того, что может вернуться в Россию.

- Германия - это пока не мой дом, - считает героиня.